Glosario de atletismo
El atletismo es uno de los deportes más antiguos que se conocen. Ya en la civilización helénica, los Juegos Olímpicos fueron fuente de inspiración para
diferentes ramas del arte, como la literatura y la escultura y en tiempos más recientes, para el cine, al tiempo que obligó a crear también
un estilo especial en las labores técnicas de realización para las transmisiones de
televisión.
Se le considera el deporte rey y tiene un rico vocabulario, como consecuencia de la
gran variedad de acciones que configuran sus siete diferentes modalidades de
competición: carreras llanas de velocidad, medio fondo, fondo o maratón; carreras de
obstáculos; carreras de relevos; pruebas de marcha con marcha atlética, cross y
carreras de orientación; lanzamientos de disco, jabalina, martillo y peso; saltos de
altura, longitud, triple salto y con pértiga o garrocha; y pruebas combinadas de
decatlón, pentatlón y heptatlón.
Todos los años son numerosas las competiciones de esta disciplina deportiva, tanto al
aire libre como en pabellones cubiertos. Algunos de sus términos de carácter general
son:
Curb: Cuerda. Línea de 5x5 cm y 400 de perímetro que delimita el interior
de la pista de atletismo.
Event: Prueba.
Kerb: Cuerda.
Meeting: Mitin, reunión deportiva, reunión atlética.
Mitin: Reunión atlética.
Performance: Marca. Resultado final obtenido en una prueba.
Rushfind: Esfuerzo final, último esfuerzo.
Tartan: Tartán. Material sintético del que está hecho la pista.
Un desglose de términos, clasificados por pruebas, estaría formado por:
1) Carreras llanas
Break away: Aceleración.
Change of pace: Cambio de ritmo.
Distance man: Fondista.
Endurance: Fondo. Capacidad de resistencia física de un atleta en la
ejecución de una prueba.
Final sprint: Esprín final.
Finish gantry: Parrilla de llegada.
Lane: Calle.
Long-distance runner: Fondista.
Main group: Pelotón. Grupo numeroso de corredores en carreras de
fondo y medio fondo.
Marathon: Maratón.
Marathoner: Maratoniano.
Middle-distance runner: Mediofondista.
Miller: Mediofondista.
Pace maker: Liebre. Corredor que participa en las carreras de
mediofondo para imprimir un ritmo vivo capaz de permitir a otros
corredores conseguir un buen tiempo.
Race: Carrera.
Sprint: Esprín.
Sprinter: Esprínter, velocista.
Starting blocks: Tacos de salida.
To lap: Doblar.
Uncompetitive runner: Liebre.
2) Carreras de obstáculos
Hurdle: Valla.
Hurdler: Vallista.
Hurdle race: Carrera de vallas.
Leading leg: Pierna de ataque. Pierna con la que se supera en primer lugar una
valla o un obstáculo.
Steeple: Carrera de obstáculos.
Steeplechase: Carrera de obstáculos.
Water jump barrier: Ría. Lo más completo sería obstáculo con ría.
3) Carreras de relevos
Line of takeover zone: Zona de transferencia.
Relay runner: Relevista
Relay race: Prueba de relevos, carrera de relevos.
Relay event: Carrera de relevos.
4) Pruebas de marcha
* Marcha atlética
Walker: Marchador.
Walking: Marcha atlética.
Walking events judge: Juez de marcha. Encargado de vigilar que la
forma de marchar del atleta sea reglamentaria.
Referee for walking events: Juez principal. Árbitro encargado de
descalificar a los atletas que hayan infringido las normas
reglamentarias.
* Cross
Cross-country: Cross, campo a través, a campo traviesa.
5) Lanzamientos
Un término común a todas las modalidades de lanzamientos es:
Trial: Intento.
* Disco
Discus: Disco.
Discus throw: Lanzamiento de disco.
Stop board: Contenedor.
Swing: Balanceo. Movimiento que realiza el brazo del lanzador de
disco antes de iniciar el giro.
* Jabalina
Javelin throw: Lanzamiento de jabalina.
Run-up: Carrera de impulso.
* Martillo
Hammer throw: Lanzamiento de martillo.
Preliminary swings: Molinete. Rápidos movimientos giratorios de
brazos que hace el lanzador de martillo al iniciar su lanzamiento.
* Peso
Shot: Peso.
Shot put: Lanzamiento de peso.
6) Saltos
Algunos términos comunes a todas las modalidades de salto son:
Attack: Ataque.
Take-off leg: Pierna de impulso. Pierna con la que empieza el salto.
Trial: Intento.
Jumper: Saltador.
*Altura
Fosbury style: Estilo Fosbury.
High jump: Salto de altura.
Straddle jump: Salto de rodillo, rodillo ventral.
* Longitud y triple salto
Landing: Recepción. Momento en el que el atleta, tras su salto,
vuelve a entrar en contacto con la tierra.
Broad jump: Salto de longitud.
Long jump: Salto de longitud.
Long jumper: Saltador de longitud.
Triple jump: Triple salto.
Triple jumper: Saltador de triple, triplista.
Tripler: Triplista.
Stamp board: Tabla de batida.
* Con pértiga:
Pole: Pértiga. En América es frecuente, garrocha.
Pole vault: Salto con pértiga.
Pole vaulter: Saltador de pértiga, pertiguista.
7) Pruebas combinadas
Decathlete: Decatloniano.
Decathlon: Decatlón.
Heptathlete: Heptatloniano.
Heptathlon: Heptatlón.
Pentathlete: Pentatleta.
Pentathlon: Pentatlón.